85 Limba sursă I had never thought of wearing slippers at first,... I had never thought of wearing slippers at first, but I changed my mind after you bought them for me. Please translate this idiomatically. i.e. - the way you'd normally say this in a conversation in Turkish. Thank you! Traduceri completate Terlikler | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
255 Limba sursă sen benim için çok deÄŸerlisin. sana olan sevgim, kesinlikle karşılıksızdır. YüreÄŸindeki saflık ve temizliÄŸi hissettim. GeçmiÅŸinde kim olduÄŸun benim çok önemli deÄŸildir. Önemli olan bundan sonra nasıl bir deÄŸere sahip olacağındır. Çünkü sen benim için çok deÄŸerlisin. Ben dahil, hiç kimsenin seni rahatsız etmesine ve üzmesine izin verme. Dilini çok iyi bilmediÄŸim ugandalı kız arkadaşım tarfından iyi anlaşılmak istiyorum. Çevirileriniz için teÅŸekkürler. Traduceri completate You're very precious to me | |
| |
136 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie בין שש בבוקר לתשע בבוקר... בין שש בבוקר לתשע בבוקר, ×œ×¤×¢×ž×™× ×§×¦×ª יותר מ×וחר. מה שהולך. וו×לה, פתחתי פה עגלה ×¢× ×”×—×‘×¨×” ×”×ž×§×¡×™×§× ×™×ª. × ×¨××” שהולך סבבה. מקווה שימשיך, מה ×יתך?
American English, please.
original: "ben 6 baboker le9 bereh lifamim kzat ioter meuhar ma oleh walla patahti po agala im ahavera amexicanit nire oleh sababa mekave seiamsih ma itha?" Traduceri completate Between six and nine in the ... | |